Написание фамилии в водительском удостоверении - МЫ - дороги, правила и законы - OffRoadMaster.com - стиль жизни 4х4!

Перейти до вмісту


Фотографія

Написание фамилии в водительском удостоверении


  • Авторизуйтесь для відповіді в темі
Повідомлень у темі: 15

#1 Bolivar

Bolivar

    Юнкер

  • ORM
  • Pip
  • Реєстрація: 04 Sep 2006
  • 719 повідомлень
  • Авто: UAZ-469, VW T4 2.5 TDI
  • Имя:Alexandr
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев

Відправлено 07 February 2014 - 17:26

Доброго времени суток,

Возможно у кого то есть опыт и кто то сталкивался с подобной ситуацией.

Проблема состоит в следующем.
Написание фамилии на укр.языке - ***іє***, в загран. паспорте (по транслитерации)- ***iie***, в водительском удостоверении - анг. ***ie***.
Вопрос в том:
1) возникнут ли проблемы при получении визы в посольстве (Венгрия), если подавать доки на тур.визу на своем авто?
2) не возникнут ли проблемы при пересечении границ с такими доками (загран. паспорт и вод. удостов.), аналогичный вопрос и к полиции в Европе (пару дней планируется провести в Австрии).

Или не морочить голову и поменять права, в которых будет все соответствовать загранпаспорту.
Спасибо.

#2 Swamper

Swamper

    Гвардеец

  • ORM
  • PipPip
  • Реєстрація: 26 Jul 2006
  • 3593 повідомлень
  • Авто: MPS (боевой) TLC 76 (экспидиция) TLC 150 ( иногда)
  • Имя:Сергей
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев

Відправлено 07 February 2014 - 19:04

У меня первая буква фамилии по разному написана:
В правах: "Hv...."
В паспорте старом новом с 2004г. было: "Gv..."
В паспорте новом с 2013г.: "Hv..."
В техпаспорте, на автомобиль, на котором пересекал границу: "Gv...."

Проблем никогда, нигде не было.

#3 Tranzit

Tranzit

    Юнкер

  • Юзер
  • Pip
  • Реєстрація: 12 Feb 2009
  • 463 повідомлень
  • Авто: Ford Transit
  • Имя:Svetlana
  • Пол:Женщина
  • Город:Кременчуг

Відправлено 07 February 2014 - 19:33

Возможно у кого то есть опыт и кто то сталкивался с подобной ситуацией.

Через недельку получаю новый з/паспорт. При подаче анкеты предупредили- перевод фамилии автоматический, проверяйте. Я взяла права и сверила. Сошлось. Спросила в чем возникнет проблема? Ответили, что ВОЗМОЖНЫ проблемы при автомобильном пересечении. Я спрашиваю так первод же автоматом? Ответили- потому и спрашиваем, проверяйте чтоб не было проблем ибо при подписании анкеты Вы берете на себя отвественность за недействитеьность паспорта. Практически не сталкивалась, но теоретически предупредили...

Повідомлення відредагував Tranzit: 07 February 2014 - 19:33


#4 Kudasov

Kudasov

    Юнкер

  • ORM
  • Pip
  • Реєстрація: 22 Jun 2011
  • 753 повідомлень
  • Авто: トヨタ - Альбатрос
  • Имя:Владимир
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев

Відправлено 08 February 2014 - 07:37

Я ни разу не сталкивался с предъявлением водительского удостоверения при пересечении европейской границы. Вы предъявляете только загран паспорт и свидетельство регистрации авто(техпаспорт). Правами на таможне никто не интересуется.
В европе ни один полицейский не спрашивал паспорт. Только права и документы на машину.

#5 Bolivar

Bolivar

    Юнкер

  • ORM
  • Pip
  • Реєстрація: 04 Sep 2006
  • 719 повідомлень
  • Авто: UAZ-469, VW T4 2.5 TDI
  • Имя:Alexandr
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев

Відправлено 10 February 2014 - 17:14

Через недельку получаю новый з/паспорт. При подаче анкеты предупредили- перевод фамилии автоматический, проверяйте. Я взяла права и сверила. Сошлось. Спросила в чем возникнет проблема? Ответили, что ВОЗМОЖНЫ проблемы при автомобильном пересечении. Я спрашиваю так первод же автоматом? Ответили- потому и спрашиваем, проверяйте чтоб не было проблем ибо при подписании анкеты Вы берете на себя отвественность за недействитеьность паспорта. Практически не сталкивалась, но теоретически предупредили...

Да, все верно, тоже получаю новый з/паспорт, в том то и дело, что раньше (когда получал права 10 лет назад) сами толком не знали как писать в правах.
Вот теперь и задался вопросом.

Я ни разу не сталкивался с предъявлением водительского удостоверения при пересечении европейской границы. Вы предъявляете только загран паспорт и свидетельство регистрации авто(техпаспорт). Правами на таможне никто не интересуется.
В европе ни один полицейский не спрашивал паспорт. Только права и документы на машину.


Тогда выходит что должно быть так:
Пересечение границ - совпадать должно з/паспорт=техпаспорт
Полиция в Европе - права=техпаспорт
Итого - права=з/паспорт

И к тому же документы на визу подаются права=техпаспорт=з/паспорт
Выходит нужно менять права(((
Есть вариант что могут и не обратить внимания, но что бы спать спокойно, хочется все сделать по правильному. Пока есть еще время.

#6 Barkas

Barkas

    Гвардеец

  • ORM
  • PipPip
  • Реєстрація: 05 Dec 2007
  • 2635 повідомлень
  • Авто: TLC BJ70
  • Имя:Александр
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев

Відправлено 27 December 2019 - 22:08

может у кого еще опыт появился.
У товарища по разному написано имя, в техпаспорте IGOR в загранпаспорте IHOR.
Возникнут проблемы при пересечении границы или нет?



#7 Vrubel

Vrubel

    Дока

  • ORM
  • PipPipPip
  • Реєстрація: 09 Apr 2006
  • 6143 повідомлень
  • Авто: Nissan Patrol Y61, BMW 540
  • Имя:Денис
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев, Летки

Відправлено 28 December 2019 - 07:35

может у кого еще опыт появился.
У товарища по разному написано имя, в техпаспорте IGOR в загранпаспорте IHOR.
Возникнут проблемы при пересечении границы или нет?

Как повезет. У меня фамилия на русском с двумя л от имени Кирилл а умники в пасспортном столе писали с одной типа на украинском. Теперь половина доков с разными фамилиями. Юридически разные фамилии - разные люди. На границе с РФ проблемы были постоянные пока не привел все в порядок. В Европе было без проблем.

Повідомлення відредагував Vrubel: 28 December 2019 - 07:36

  • Barkas це подобається

#8 Germanius

Germanius

    Юнкер

  • Юзер
  • Pip
  • Реєстрація: 20 Nov 2015
  • 118 повідомлень
  • Авто: МПС 3, Audi A3 1,6 TDI
  • Имя:Герман
  • Пол:Мужчина
  • Город:Измаил

Відправлено 28 December 2019 - 08:31

Поменял все в соответствие с загранпаспортом. Были постоянные проблемы в Молдове и Румынии. Конечно, проблемы легко решались 10-ю Евро, однако, в связи с частыми поездками, надоело.


  • Barkas це подобається

#9 Eduardo

Eduardo

    Гвардеец

  • Юзер
  • PipPip
  • Реєстрація: 22 Apr 2009
  • 2718 повідомлень
  • Авто: СУНДУК
  • Имя:Эдуард
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев

Відправлено 28 December 2019 - 13:48

Проблема в том, что при выдаче паспорта, программа у паспортистов(и на нее они повлиять не могли, по их словам)в разное время выдавала разную транскрипцию имени и\или фамилии. Простой пример - вот моя жена в старом загран паспорте была Yulia(все ок, вопросов не возникало особенных хотя она обычно пользовалась Julia), а в нынешнем Iuliia!? Это ж какой идиот и по какому правописанию придумал Иулииа??? Ну поменяли себе доки, допустим, теперь по всем документам стала Iuliia, и вот выдадут ей новый паспорт(уже скоро истекает срок действия поточного), а там уже по более новым правилам будет на заграничный манер Julia(самый оптимальный вариант как по мне), или  Yuliya или чье то воспаленное богатое воображение придумает еще какой то идиотизм типа Yuliia\Juliia\Juliya\Ulija\UliYa\Uliia.   Вот видите, какое простое имя, а сколько дурацких вариантов придумать можно! И что, снова менять все доки под очередной идиотизм? Просто нет слов не матерных на это дело... Ну как это вообще может быть, если гражданин, к примеру, с открытой визой на 2-3-5 лет, специально вернулся в Украину, что бы заменить загран паспорт  с скоро истекающим сроком действия на новый, а страна выдает ему новый паспорт с другим именем и\или фамилий!!! это же просто диверсия! При Сталине таких идиотов бы отправили в лагеря и правильно бы сделали! И что, под это дело человеку получать новую визу?! Новые документы?  Ну это же полный бред! Я не понимаю, зачем изобретать велосипед с квадратными колесами, если можно не выеб-ся, а  просто спросить у владельца имени\фамилии как он бы хотел называться в своем паспорте? Ведь это его имя и человек при желании вправе поменять и имя и фамилию на такую, как пожелает! Так какого же у нас какие то кухарки  гребаные лингвисты-гуманитарии недоучки дрочат как хотят и рассказывают всем как надо жить! (извините за мой французский, накипело)


Повідомлення відредагував Eduardo: 28 December 2019 - 13:52

  • Barkas це подобається

#10 Germanius

Germanius

    Юнкер

  • Юзер
  • Pip
  • Реєстрація: 20 Nov 2015
  • 118 повідомлень
  • Авто: МПС 3, Audi A3 1,6 TDI
  • Имя:Герман
  • Пол:Мужчина
  • Город:Измаил

Відправлено 28 December 2019 - 17:16

Не знаю, при чем сталин, однако, в Одессе, на Веры Холодной, вся моя семья меняет, периодически, паспорта. И каждый раз, вежливо, клерк несколько раз спрашивает, какое написание наших имен и фамилий, для нас предпочтительнее. После этого, я, своей рукой, на бланке, пишу желаемую транскрипцию латиницей и расписываюсь, таким образом подтверждая свои пожелания. И уже несколько загранпаспортов получаю именно таким образом. А еще они спрашивают, оставить такое написание, как в предыдущем паспорте или изменить? Точно так же, оформляю техпаспорта на машины. Отдаю в сервисцентр ксерокопию загранпаспорта и вуаля, фамилия и имя прописаны, как в загране. Один раз прошляпил, потом пришлось переделывать. ИМХО, думаю, все в наших руках.


  • Vrubel, Barkas і Timofeevich це подобається

#11 AndrewAP

AndrewAP

    Юнкер

  • Юзер
  • Pip
  • Реєстрація: 07 Aug 2013
  • 69 повідомлень
  • Авто: NP Y61. LC300 GR-S. BMW XM, i4 M50
  • Имя:Андрій
  • Пол:Мужчина
  • Город:Київ

Відправлено 28 December 2019 - 18:05

То видно в Одессе демократия. В Киеве в сервисных центрах вплоть до категорического НЕТ навязывают своё прописание "согласно инструкции". Последние три из 6-ти уже поменяных загранпаспартов удалось спасти от каверканья заявлением (там же оформляется) с просьбой сохранить старое (правильное) написание по очень веской причине (например дествующая открытая виза в другом или сдаваемом пасспорте - кстати, сейчас не обязательно сдавать - просто дыроколом шлёпают и всё).


  • Eduardo і Marlon це подобається

#12 sergei

sergei

    Гвардеец

  • Юзер
  • PipPip
  • Реєстрація: 03 Nov 2005
  • 1186 повідомлень
  • Авто: Land Cruiser 105, 4,2D,
  • Имя:Cергій
  • Пол:Мужчина
  • Город:Шептицький

Відправлено 29 December 2019 - 23:31

Недавно менял права. Сами спрашивали, как в загранпаспорте написана фамилия.

#13 Timofeevich

Timofeevich

    Гвардеец

  • Юзер
  • PipPip
  • Реєстрація: 05 Dec 2013
  • 4065 повідомлень
  • Авто: VW Touareg 5.0 TDi + Airtream Excella 29'
  • Имя:Сергей
  • Пол:Мужчина
  • Город:Одесса

Відправлено 30 December 2019 - 00:06

...У меня фамилия на русском с двумя л от имени Кирилл а умники в паспортном столе писали с одной типа на украинском. Теперь половина доков с разными фамилиями...

Та что фамилия... А ничего, что у нас имя города теперь с одной буквой 'с' ?... :)

Это Вам ещё повезло, что только фамилия от имени 'Кирилл', а не имя такое. У моего знакомого сыну в паспорте написали 'Кирило'. Потом с трудом добился чтобы поменяли на 'Кирилл'. Какой-то каменный век, хуторянство, ей богу. Неужели так сложно понять, что для правописания имени собственного не нужно выпускать циркуляр по правописанию, а достаточно спросить владельца этого имени.

Мне, этническому украинцу, родители от рождения дали русское имя Сергей, которой не нужно переводить ни на какой другой язык, включая китайский !


  • Student це подобається

#14 kachkanius

kachkanius

    Юнкер

  • Юзер
  • Pip
  • Реєстрація: 18 Jun 2012
  • 427 повідомлень
  • Авто: Opel Campo 2.5TD
  • Имя:Алексей
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев

Відправлено 30 December 2019 - 16:22

Мне, этническому украинцу, родители от рождения дали русское [/font][/color]имя Сергей, которой не нужно переводить ни на какой другой язык, включая китайский !

а как же варианты написания на англ
sergei
sergiy
serhii

#15 skam

skam

    Юнкер

  • Юзер
  • Pip
  • Реєстрація: 01 Apr 2008
  • 336 повідомлень
  • Авто: land rover discovery, Ford Probe
  • Имя:максим
  • Пол:Мужчина
  • Город:севастополь

Відправлено 30 December 2019 - 18:34

Есть постанова кабмина про траслитерацию, можно ее без проблем загуглить, все гос.органы обязаны пользоваться ей
https://zakon.rada.g.../show/55-2010-п
Постанова кабмина про транслитерацию

#16 Eduardo

Eduardo

    Гвардеец

  • Юзер
  • PipPip
  • Реєстрація: 22 Apr 2009
  • 2718 повідомлень
  • Авто: СУНДУК
  • Имя:Эдуард
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев

Відправлено 02 January 2020 - 16:07

Ага, ну вот и выходит, что паспортисты при выдаче моей жене паспорта не смогли разобраться как именно написать простое слово и сделали грубую ошибку неверно сделав транслитерацию ее имени. Ии не только ее, но и всех Юлий, подозреваю Юриев, Юлианов и тп. Согласно этому постановлению, они должны были написать Yuliia , а написали Iuliia. Что говорит о уровне и профессионализме людей там работающих\управляющих...


  • vladin це подобається




Кількість користувачів, які читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 прихованих користувачів


© 2004 - 2025 Offroadmaster ®
create & support by PAVLOFF & VOIN