GPS навигаторы почти все рабтают с векторными картами, это значит что объекты рисуются кривыми линиями.
Конвертер преобразовывает векторные карты "польского формата" (связан каким-то местом с фирмой Гармин и польскими хакерами) в векторную же карту, но формата Лоуренс. Точнее сказать - в формат, похожий на Лоуренс. Так как сама фирма свой формат не раскрывает, он изучен, в меру сил, группой любителей-хакеров, тусующихся на yahoo.
МапКреэйт - это фигня. Она может "вырезать" кусок из своей встроенной карты США. Правильней было бы назвать МапКат. Больше полезных функций я не обнаружил. Может, плохо искал... :-)
Про конвертеры и пр. шнягу можно немного почерпнуть на travelgps.com.ua и там же наковырять ссылок. И на программы тоже, и на карты. Ресурс ооочень полезный, но там всё абсолютно несистемно описано, надо собирать знания из разных постов по крупицам. Можно время не тратить. Ибо проконвертировать километровки генштаба в вектор она не сможет. Видимо, ни одна доступная программа не сможет.
Что делать? У Lowrance достаточно мощный приёмник. Это-болшой плюс. Соединять Lowrance с нотбуком и использовать Оззи. Должно получиться. Правдв, я ещё шнурок не купил и не пробовал, и у клубней, читал, не получалось что-то...
Сдуру можно задаться целью обрисовать километровки вектором. Моё убеждение - это "сизифов труд". Вектор нужет только для экономии места, но если все киллометровки умещаются на 2Гб флешку, то... по-моему понятно всё.
Или КПК брать с ЖПС, там можно и Оззи использовать, и векторный софт. Одно плохо - экран мелкий.
Где взять карты Gps
Автор
nonstop
, 15 Apr 2006 18:09
Сообщений в теме: 23
#22 ВНЕ САЙТА
Отправлено 16 December 2007 - 10:16
Векторные карты хороши тем, что быват возможность проложить маршрут для проезда из точки А в точку В.
Не знаю, насколько это работает у нас, т.к. названия улиц на разных языках пишутся, к тому же - по-разному. К тому же - транслитом. Плюс одностороннее движение, да плюс постоянные изменения дорожных развязок.... Сомневаюсь я в них.
Не знаю, насколько это работает у нас, т.к. названия улиц на разных языках пишутся, к тому же - по-разному. К тому же - транслитом. Плюс одностороннее движение, да плюс постоянные изменения дорожных развязок.... Сомневаюсь я в них.
#23 ВНЕ САЙТА
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей